红楼梦中都说宁国府很淫乱,那荣国府干净吗
宁国府淫乱,荣国府也不干净,以下是更正后的句子:
Puritans in the novel, it says that Ningguang Town is very impure.
宁国府淫乱,荣国府也不干净,以下是更正后的句子:
Ningguang Town in the novel is very impure too.
两种说法都没有明确表达出宁国府和荣国府的实际情况,只是停留在对这两个地方淫秽和肮脏的看法上,文中并未给出宁国府和荣国府的具体情况,而是以“宁国府”、“荣国府”作为两个不同名称的象征,用来比喻这两处地方的污浊面貌,以此来描绘两个地方的罪孽和腐败,而非直接描述它们的实际状况,文中并未提及宁国府和荣国府之间的区别,因此无法做出更准确的比较。
0