原文中的“游戏本身就用来娱乐的,而且如果游戏下架那么社会就会面临很严重的公司倒闭现象,这是会对社会照成很大的经济负担,而且孩子学习不好我觉得这不应该只怪游戏的身上,家长的责任也占有一大半,仔细想想现在当今社会上到底有多少名学生因为家长所给的压力太大而自杀的,况且那些整天跟风造谣说什么游戏本该下架的有想过社会经济的负担,游戏下架所照成的经济后果多大。”这句话应该改为:“如果游戏下架那么社会就会面临很严重的公司倒闭现象,这是会对社会造成很大的经济负担,而且孩子学习不好我觉得这不应该只怪游戏的身上,家长的责任也占有一大半,仔细想想现在当今社会上到底有多少名学生因为家长所给的压力太大而自杀的,况且那些整天跟风造谣说什么游戏本该下架的有想过社会经济的负担,游戏下架所照成的经济后果多大。”
在原文中,“手机游戏应不应该全部下架?”这句话应该改为:“应该”,这句话的意思是手机游戏应该被完全禁用。
原文中的“第一:下架手机游戏后绝大多人将会失去主要娱乐方式,他们会去玩电脑端的游戏”这句话应该改为:“除非彻底禁用手机游戏,否则大多数人都会从手机游戏中获得乐趣。”这句话的意思是即使手机游戏完全禁用,大部分人都不会因为过度使用而产生问题。
原文中的“第二:学生失去游戏后会去看视频,你能为了学生把视频软件下架吗?”这句话应该改为:“如果学生失去了游戏,他们可能会看一些视频来转移注意力,你是否能取消他们的视频软件下载?”这句话的意思是如果学生失去了游戏,他们可能会看一些视频来转移注意力。
0